Philip K. Dick:
Az ember a Fellegvárban
(The Man in the High
Castle - 1962)
Budapest: Agave, 2015
Philip K. Dick zsenialitása nehezen vitatható. Olyan meglepő alkotásokkal állította
fejére a sci-fi kategóriáját, mint a Szárnyas
fejvadásznak megágyazó Álmodnak-e az
androidok elektronikus bárányokkal (amely egyben a leghülyébb címmel
rendelkező könyvek listáján is jól szokott szerepelni), vagy az általam
favorizált Visszafelé világ és az Ubik. Ugyanakkor be kell látni, Dick
könyvei között sok olyan, amin kicsorbul az ember foga, a témái annyira
különbözőek, annyira extrémek, hogy képtelenség mindet megszeretni (rajtam
például a Szabad Albemuth Rádió
fogott ki). Nagyon megosztó író, és az emésztőrendszernek csak annyira kedves,
mint egy zsák cement. Ilyen ellentétes érzelmeket kiváltó regény Az ember a Fellegvárban is, ám már csak
azért is érdemes elolvasni, mert éppen most, október 23-án mutatták be a
könyvből készült és jónak ígérkező filmsorozat első részét.
Dick
ebben a regényben azt írta meg, hogy a jelen (mármint 1962, amikor befejezte a
könyvet) miként nézne ki, ha a tengelyhatalmak nyerik a második világháborút.
Nagy Britanniát legyőzik, az USA három részre szakad, melynek atlanti
partvidéke német függésben, nyugati partvidéke Japán fennhatóság alatt létezik,
közöttük pedig ott egy semleges zóna, amely éppen csak vegetál. Alapvetően több
fonala van a történetnek, amelyek többé-kevésbé egymásba gabalyodnak, de nincs
klasszikus értelemben vett sztorija. Egy vonalon egy német Abwehr ügynök fontos
feladatát követjük, a másikon egy zsidó munkásét, harmadikon egy műkereskedőét,
stb. Ezek az alakok, akiket inkább csak felszínesen ismerünk meg, aztán egy-egy
konfliktus során kerülnek egymással interakcióba. A sok fonalból így nem áll
össze egyetlen pulóver sem, inkább csak amorf mintázatok.
Hogy
jó-e Az ember a Fellegvárban? Nem
merném határozottan állítani. Ahhoz túl kevéssé monumentális, túl befejezetlen.
Nincs megoldása a történetnek. Majdnem azt írtam, hogy Dick bizonyára el akart
érni valamit a befejezetlenséggel, de nem tudnám megmondani, mit is. A regény
inkább csak egy vízió, mintha azt akarta volna mondani: „de jó, hogy nem így
történt!” Vagy azt: „Becsüljétek meg ami van, mert minden alakulhatott volna
rosszabbul is!” Teljes mértékben megértem azokat, akik a regény végéhez érve
felkiáltanak: „Én nem erre fizettem be!” Annak, aki többet vár, mint
befejezetlenség, az csalódni fog. Nincsenek hős ellenállók, akik végül
felszabadítják a világot a gonosz nácik uralma alól, sem valami kataklizma, ami
az újrakezdés reményét adná.
Most jön
a kérdés, hogy nekem tetszett-e a regény. Azt kell mondjam, hogy a válaszom
mégis inkább igen, mintsem nem. Érdekes volt látni, miként képzelte el az
alternatív történelmet egy ilyen jelentős író. Jó volt látni, hogy mind a
németeket, mint a japánokat nem egyszerűen szörnyeknek festette meg, hanem
ugyanolyan embereknek, mint az amerikaiak. Ennek persze az is oka lehet, hogy
1962-ben már szövetségesek voltak a valódi történelemben az USA-val. A két
diktatórikus rendszert is képes egyfajta konszolidált állapotában bemutatni, ha
kétségtelenül szörnyű is az. Igazi csemege találkozni a történelemből jól
ismert és hírhedt alakokkal, és megtudni miként alakult pályafutásuk ebben a
fantáziavilágban. Mi lett Göringgel, Heydrich-hel, Bormann-nal, miután
megnyerték a háborút? Ez persze játék a semmivel, de végső soron melyik
irodalmi mű nem az?
A magyar
kiadás összhangban van az Agave kiadó azon koncepciójával, hogy Dick írásait
azonos nagyságban és egymáshoz külsőben illeszkedve jelenteti meg, és ez nagyon
pozitív. Bár normál esetben ez egyértelmű kellene, legyen, de azért láttam már
bőven ellenpéldát, mikor még egy trilógiát is különböző méretben és kötéssel
adnak ki. Tartósság tekintetében az Agave hasonló kiadásai alapján a fűzött
kategórián belül a jobbak közé tartozik. A címlap nekem „bejött”, az amerikai
zászló csillagokból kialakított horogkereszttel látványos és figyelemfelkeltő,
ugyanakkor kissé csalóka is, hiszen a történet a Japán által megszállt zónában
játszódik, nem pedig a németekében. Az Iwo Dzsima-i zászlóállítás harmadik birodalmi adaptálásáért a borító hátoldalán plusz pont jár nálam. Ötletes.
Összefoglalva:
Messze
nem a legkidolgozottabb (vagy legjobb) Dick-regény Az ember a Fellegvárban, de a történelem kedvelőinek igazi
ínyencfalat. Úgy gondolom, hogy a regény rendelkezik mindazzal, ami alapja
lehet egy jó filmsorozatnak: nyomasztó és sötét háttér, politikai intrikák, sok
karakter, ugyanakkor olyan történet, amit ki lehet egészíteni és így szabad
kezet hagy a filmrendezőnek. Az első néhány rész után majd kiderül, igazam
lesz-e.
Pontszám:
Hét napocska
a tíz felkelő napból.
7/10
www.moly.hu: 77 %
www.goodreads.com: 3.81 pont
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése