Ktésziasz
az ókori Perzsa birodalom (szakbarbárul: Akhaimenida, régiesen:
Óperzsa birodalom) egyik legfontosabb forrása. Mivel összefüggő
történeti mű perzsa oldalról nem maradt fenn,
i
az ő leírása egyedül, amelyről azt mondhatni, hogy leginkább
ilyen belső forrás Dareiosz államából. Noha ellentmondásosnak
látszik, hogy egy görög írta meg perzsa szempontból a birodalom
történetét, de a magyarázat roppant egyszerű. Ktésziasz ugyanis
II. Artaxerxész nagykirály (ur.: Kr.e. 404-358) udvari orvosa volt,
s évtizedeket töltött a perzsa udvarban, felhasználva történeti
műveihez a perzsa archívumok anyagait is. Ezekre, valamint a perzsa
királyi udvar hagyományaira alapozva megírta az asszír, a méd és
a perzsa birodalmak történetét.
Sajnos
Ktésziasz Perszika című műve nem maradt fenn, azonban a középkor
során kivonatolták,
ii
és sokszor idézték, így annak rövidített verziója mégiscsak
olvasható számunkra is. A fennmaradt töredékek
szkítákat/szakákat
iii
érintő részeit közlöm most hevenyészett fordításban.
Az
általam használt angol kiadás:
Nichols,
Andrew: The Complete fragments of Ctesias of Cnidus. University of
Florida, 2008.
|
Kürosz perzsa nagykirály sírja Paszargadaiban (wikipedia) |
Ktésziasz:
Perszika (Perzsia története) - részletek
F5.
(1)
Artaiosz halála után Artünész kormányozta a médeket 22 évig,
majd Asztibarasziv
40-ig. Asztibarasz uralkodása alatt a párthiaiakv
fellázadtak a médek ellen, és rábízták országukat és
városukat a szakákra.vi
(2)
A szakák és médek közötti háború sok éven át tartott,
jelentős számú csatát vívtak meg, és mindkét fél sok
veszteséget szenvedett el, melynek eredményeképpen a felek végül
békét kötöttek a következő feltételekkel: A párthiaiak
alávetik magukat a médeknek, mindkét fél megtartja azt a
területet, melyet korábban uralt, és egymás barátai és
szövetségesei lesznek örök időkre.
(3)
Ebben az időben egy nő, név szerint Zarina vezette a szakákat,
aki a háborúnak szentelte magát, és bátorsága, valamint tettei
kiemelték őt a szaka nők közül.vii
Ebben a törzsben a nők általánosan bátrak voltak, és osztoztak
a férfiakkal a háború veszélyeiben, de ez a nő, mint mondják,
különösen szép volt, és bámulatra méltó tetteiben, s
vállalkozásaiban.
(4)
Legyőzte a szomszédos barbárokat, akik kihívták merészségét,
és megpróbálták leigázni a szakák törzsét, azok területének
nagy részét civilizálta, számos várost alapított, röviden:
életét törzse boldogulásának szentelte.
(5)
Emiatt halála után a helyiek köszönetet mondtak jótéteményeiért,
és erénye emlékezetére olyan síremléket építettek neki, amely
túltesz bármelyiken az országban. Egy háromszög alakú piramist
építettek, melynek minden oldala három sztadionviii
hosszúsága, magassága egy sztadion, és a csúcsán egy pontba
futnak össze. Tetejére egy óriási arany szobrot helyeztek, ezzel
tisztelegve hősiessége előtt, és további elismeréseket is adtak
neki, amelyek felülmúlták azokat, melyeket őseinek adtak.
(6)
Mikor Asztibarasz, a médek királya öreg korában meghalt, fia,
Aszpandasz követte őt a trónon, akit a görögök Asztüagésznak
hívnak. És amikor ő vereséget szenvedett a perzsa Kürosz elleni
háborúban, a királyság a perzsákra szállott.
F7.
Zarinaia:
Mikor Küdraiosz meghalt, aki a testvére és első férje, valamint
a szakák királya volt, ez a nő Mermeroszhoz, a párthiaiak
földjének vezetőjéhez ment nőül. Amikor a perzsák királyaix
hadjáratot vezetett ellenük, Zarinaia megsebesült a harcban és
menekülni kényszerült. Sztrüangaiosz üldözőbe vette, akihez
könyörögve végül megmenekült. Nem sokkal ezután a férje
elfogta őt [=Sztrüngaioszt], és ki akarta végeztetni. De Zarinaia
könyörögni kezdett az életéért, ám nem tudta meggyőzni
férjét, s ezért kiszabadított néhányat a hadifoglyok közül,
és segítségükkel megölte Mermeroszt. Zarinaia visszaadta a
földet a perzsáknak, és szövetséget kötött a perzsa királlyal.
Így írja Ktésziasz.x
F7b.
Tanulj
a szakáktól, a fajtól, amely feltalálta a szakoszt,xi
és
akiknek asszonyai a férfiak oldalán harcolnak,
mint
Ktésziasz és számtalan más mondta:
a
szaka nők lóháton harcolnak,
és
ismét: bizonyos Sztrüangaiosz, egy méd férfi
leütött
egy szaka nőt a lováról.xii
F7c.
Eprütaneüsze
[jelentése]: Felajánlja, megegyezik. Ajándékot küld barátságért
és szövetségért cserébe, mint ahogy Sztrüngaiosz tette.
F8a.
Egy
Sztrüangeiosznak nevezett méd férfi leütött a lováról egy
szaka nőt (a szaka nők úgy harcolnak a csatában, mint az
amazonok), de mikor meglátta, hogy az fiatal és gyönyörű
megváltoztatta elhatározását, s úgy döntött, megkíméli az
életét. Miután békét kötöttek,xiii
beleszeretett a lányba, de mivel érzéseit az nem viszonozta, úgy
döntött, hogy halálra éhezteti magát, miután egy levelet írt a
nőhöz, melyben így dorgálta meg: „Megmentettelek és miattam
vagy életben, de most miattad elpusztulok.”
F8b.
(…?)…
Azután azt mondta: „Gyere! Írj legalább egy levelet
Zarinaiának!” És ő írni kezdte:
„Sztrüangaiosztól
Zarinaiának:
Én
megmentettelek téged, ez az oka, hogy te életben vagy, de most
miattad elpusztulok, és megölöm magam, mivel te nem akarsz engem
boldoggá tenni. Azonban nem én választottam magamnak ezt a bánatot
és ezt a szerelmet. De a szerelem elpusztít engem, mert ő a te
istened és az egész emberiség istene. Valahányszor kedvez
valakinek, a legnagyobb örömöket adományozza annak, és más
jótéteményeket ad neki. Ám amikor haragra gerjed – mint ahogy
most velem történt –, nagy bajba kever, rombol és megsemmisít
valakit. Bizonyítékul nyújtom erre saját halálomat, de én nem
szórok átkot fejedre, sőt a legigazabb imádságot mondom nevedre.
Ha jó lettél volna hozzám...xiv
F8c.
[Nikolaosz
mondja], hogy a szakák királyának, Marmarosznak halála után,
Sztrüangaiosz titokban megtartotta Zarinaia iránti szenvedélyét,
aki viszontszerette őt. Amikor Rhoxanake városához közeledett,
ahol a szaka palotája található, Zarinaia találkozott vele és
nagyon boldog volt, hogy láthatja őt. Mindenki szeme láttára
csókkal üdvözölte Sztrüangaioszt, felmászott annak kocsijára,
és csatlakozott hozzá a palotáig vezető úton, emellett üdvözölte
annak nagyszerű hadseregét, amelyet magával hozott. Ezt követően
Sztrüangaiosz saját szállására ment, s eltelve Zarinaia iránti
szerelmével, elbeszélte azt legmegbízhatóbb eunuchának azok
közül, akiket magával hozott. Az eunuch bátorító szavakkal azt
tanácsolta, hogy tegye félre félénkségét, és vallja meg
Zarinaia iránti szerelmét. Így meggyőzve Sztüangaiosz felugrott
és átment hozzá. Habár félénken habozott, sóhajtozott és
elpirult, a lány meleg üdvözlete feloldotta a nyelvét, és
elmondta neki, hogy ég a vágytól és hatalmas szerelmet érez
iránta. Zarinaia azonban finoman elutasította őt, mondván kínos
és káros lenne neki, de még inkább botrányos és káros
Sztrüangaiosz számára, hiszen már elvette Rhoitaiát, Asztibarasz
lányát, akiről azt mondják még gyönyörűbb, mint ő, vagy
bármely más nő. Hozzátette, hogy nem csak harcban kell bátornak
lenni, hanem akkor is, ha valami bántja a szívét, és nem szabad
ágyasoktól származó rövid életű örömökért majd hosszan
szenvedni, ha esetleg Rhotaia rájön, mi történt. Ezután azt
mondta, ha elveti ezt a kérését, Sztrüangaiosz bármit kérhet
tőle, amit csak akar, nem fogja megtagadni tőle. Miután ezt
végighallgatta, Sztrüangaiosz hosszú ideig csendben maradt, majd
kedvesen elbúcsúzott tőle, és otthagyta. A feszültség egyre nőt
benne, és megvitatta a helyzetet az eunuchhal. Végül, miután egy
levelet írt pergamenre, és esküt vett az eunuchtól, hogy csak
halála után adhatja át Zarinaiának, s előzetesen nem mondhat
semmit. A levél így szólt:
"Megmentettelek
téged, és én vagyok az oka mostani jólétednek, ám te megöltél
engem, mert megfosztottál engem minden örömtől. Ha ezt
igazságosan tetted, akkor remélem, hogy minden vállalkozásodban
jó szerencse követ majd, de ha igazságtalanul, akkor azért
imádkozom, hogy ugyanezt a szenvedést tapasztald meg, mert a
tanácsod miatt vagyok most ilyen állapotban."
Miután
megírta a levelet, azt párnájára helyezte, és kardját
követelte, hogy bátran szembenézhessen Hadésszel.xv
De az eunuch...xvi
F8d.
(46)
A beszámoló Asztüagész harcáról és vereségérőlxvii
hamarosan mindenkihez eljutott, és mintha hatalmától megfosztották
volna az istenek, az emberek és népek fellázadtak ellene. A
hürkániaiakxviii
főnöke, Artaszürasz 50 ezer katonát vezetett Küroszhoz, és
arcra borulván előtte azt mondta, hogy még nagyobb erőt hoz, ha
Kürosz azt parancsolja. Aztán jöttek a párthiaiak, a szakák, a
baktriaiak, és a többiek egymás után, hiszen minden egyes nép
elsőként akart Kürosz elé járulni, míg végül Asztüagésszel
csak kevés ember maradt, s nemsokára amikor Kürosz támadást
indított, könnyedén győzött, és Asztüagész fogságba esett.
F9.
(3)
Ő [azaz Ktésziasz] azt is leírja, miként harcolt Kürosz az
elfogott Amorgész szaka király, és felesége, Szparethre ellen,
aki férje fogságba esését követően sereget gyűjtött és
folytatta a háborút Kürosz ellen, 300 ezer férfit és 200 ezer
nőt vezetve. Legyőzte Küroszt, és élve elfogta sokak mellett
Parmiszészt, Amütiszxix
testvérét, és annak három gyermekét, akikért cserébe később
Amorgészt szabadon bocsátották.
(4)
Ktésziasz ezt követően elbeszéli Kürosz hadjáratát Kroiszosz
és Szardeisz városa ellen,xx
melyet Amorgésszal szövetségben vívott.
(7)
Kürosz a derbikészekxxi
ellen Amoraiosz uralkodása idején hadakozott. Leshelyre állított
elefántok segítségével a derbikészek visszaverték a perzsa
lovasságot, melynek következtében maga Kürosz is leesett a
lováról, amikor is egy indiai - mivel az indiaiak a derbikészek
mellett harcoltak, s elefántokkal támogatták őket - eltalálta
Küroszt a csípőjénél, amely végzetes sebesülésnek bizonyult,
habár Küroszt szolgái még halála előtt visszavitték a táborba.
Mindkét oldal 10 ezer embert veszített a csatában. Miután
meghallotta, hogy mi történt Kürosszal, Amorgész teljes
sebességgel megindult 20 ezer szaka lovasával és az összecsapás
után Amoraioszt meggyilkolták két gyermekével együtt. Ekkor a
perzsa és szaka csapatok nagy győzelmet arattak, melyben 30 ezer
derbikész és 9 ezer perzsa veszett oda.xxii
F13.
(20)
Ktésziasz azt mondja, hogy Dareioszxxiii
parancsot adott Araramnésznek, Kappadókia szatrapájának, hogy
kelljen át Szkítiába, és hurcolja rabságba a férfiakat és
nőket. Ő átkelt harminc ötvenevezőssel,xxiv
és foglyokat ejtett, köztük Marszagetészt, a szkíták királyának
testvérét, akit rossz állapotban, saját fivére által
megláncolva talált. Szkütharbész, a szkíta király mérgében
sértő levelet küldött Dareioszhoz, amelyre az tettel válaszolt.
(21)
Miután [Dareiosz] 800 ezer főnyi sereget gyűjtött, hidat vert a
Boszporuszon majd a Dunán, átkelt Szkítiába. 15 napos menetelés
után megütköztek,xxv
és a szkíták győztek. Dareiosz elmenekült, és sietve átkelt a
hidakon, melyeket elpusztított, mielőtt még egész hadserege
átkelt volna rajtuk. Ezután Szkütharbész lemészárolta a 80 ezer
katonát, akik Európában ragadtak.xxvi
Miután Dareiosz átkelt a hídon, felégette Khalkédonia templomát
és házait, mert a khalkédóniaiak azt tervezték, hogy lebontják
a hidat az oldalukon,xxvii
és mivel elpusztították a Dareiosz által Zeusz Diabateriosz
tiszteletére emelt oltárt.
|
II. Artaxerxész aranypénze (wikipedia) |
Jegyzetek:
i Mindössze
ékírásos táblák ezrei (melyeknek tartalma azonban rendszerint
nem sokat ér az eseménytörténet rekonstrukciójához),
sziklafeliratok (amelyek viszont rendszerint rövidek), és
Egyiptomból papirusztekercsek (melyek szintén inkább
társadalomtörténethez használhatók) maradtak ránk. A szkíták említéseiről a perzsa királyfeliratokon már írtam itt: http://hagibal.blogspot.com/2012/11/szkitak-perzsa-kiralyfeliratokban.html
ii Phótiosz
konstantinápolyi pátriárka a IX. század végén még olvasta, az
ő kivonata az egyik legfontosabb fragmentum.
iii A
perzsák minden szkíta népet szakának hívták, de rendszerint a
történészek a keleti, azaz Kaszpi-tengertől keletre élő
szkítákat nevezik szakáknak. Mi most ennél a hagyományos (és
Ktésziasznál is már létező) gyakorlatnál maradunk.
iv Asztibarasz
megfeleltethető a klasszikus hérodotoszi Küaxarész méd
királynak (ur.: 624-585k.).
v Igazából
párthusnak kellene fordítani, de ekkor, a Kr.e. VI. században
Párthiát még nem a később párthus néven ismert daha-szkíták
uralták – akik e tartományban alapítanak államot a Kr.e. III.
században, s kapnak róla új nevet -, s így a megkülönböztetés
érdekében Párthia tartomány lakóit itt párthiaiaknak hívom.
vi Ezeken
a szakákon valószínűleg az ázsiai szkítákhoz tartozó
masszagéta törzsszövetséget kell értenünk, melynek tagjai
voltak a dahák is.
vii A
szkíták esetében nem egyedülálló a női uralkodó, gondoljunk
csak a Kürosz perzsa királyt később legyőző Tomürisz
masszagéta királynőre.
viii A
sztadion területenként változó ógörög hosszmérték volt,
melynek mai meghatározások szerint 150-200 méter felel meg,
általában 157 méterrel lehet számolni.
ix Itt
nyilván a médekről van szó, hiszen a perzsákat is gyakran
médeknek hívták a görögök, s a leíró itt összekeverte a két
népet emiatt.
x A
történet egyértelműen megegyezik a Diodórosznál fennmaradt
eset egyik részével, részletesebben kibontva szakák
kibékülésének okát a médekkel.
xi Szakosznak
egy pajzstípust hívtak a görögök.
xii Nem
lennék meglepve, ha Ktésziasz meseszerű története a mi Szent
László legendánk elődjéhez kapcsolódna, hiszen az a szkíta
idők óta létezett a sztyeppén!
xiii Vagy
megegyeztek, de itt valószínűbb, hogy a médek és szakák közti
békéről van szó.
xiv A
történetet fenntartó papirusz itt megszakad.
xv A
görög alvilág istene.
xvi A
töredék itt megszakad.
xvii Kr.e.
550-ben Kürosz perzsa uralkodó legyőzte a méd király
Asztüagészt (Kr.e. 585-550k), így a médek biirodalmát
elfoglalták a perzsák.
xviii Hürkánia
(óperzsa nyelven Varkana) a Kaszpi-tengertől délkeletre részén
elterülő történelmi tartomány.
xix Amütisz
Ktésziasz szerint Kürosz perzsa nagykirály felesége volt, egyben
Asztüagész méd király lánya.
xx
Kr.e. 546-ban Kürosz legyőzi Kroiszosz lüd királyt, s bevette
annak fővárosát, Szardeiszt.
xxi
Bár Ktésziasz leírása alapján egyesek a derbikészeket indiai
törzsként azonosították, más forrásokkal egybevetve világos,
hogy itt a masszagéták elleni hadjáratról van szó. Megerősíti
ezt, hogy a derbikészek Pliniusz szerint is szkíták (Historia
Naturalis, VI. 18.). Más források Kürosz halálát a dahák
törzséhez kötik, akik vagy a masszagéta törzsszövetség tagjai
voltak, vagy a masszagéták másik neve (ahogy Harmatta gondolta).
A szövegből egyébként is világos, hogy indiai segédcsapat
erősítette a derbikészeket, s nem ők maguk az indiaiak. Lásd:
History of the Civilization of Central Asia. Vol. II. Ed.: Harmatta
János. Paris: UNESCO, 1996. 44. o.
xxii
Hérodotosz másként tudja Kürosz halálát, nála a masszagéta
törzsek királynője győzi le. A masszagéták és derbikészek
közti kapcsolathoz, lásd az előző jegyzetet! Most ezúttal nem
térünk ki részletesen Kürosz masszagéták elleni hadjáratára,
mert szándékunkban áll írni róla egy külön
tanulmányszerűséget.
xxiii
I. Dareiosz, perzsa nagykirály (Kr.e. 522-486).
xxivPentékontorosz,
vagyis olyan hadihajó, amelyet ötven evező hajtott.
xxvAz
eredetiben nyilazták egymást szerepel szó szerint.
xxviHérodotosz
szerint Dareiosz Európában csapatokat hagyott vissza, miután
átkelt a Boszporuszon, úgy tűnik ezeket érte szkíta
ellentámadás, amely egészen a Márvány-tengerig jutott, és
megsemmisítette ezeket az erőket. Erről már Miltiadészról írt
írásomban említést tettem, de Ktésziasz is megerősíti ezzel.
xxvii
Vagyis a Boszporuszon lévő híd ázsiai oldalát. Ez az eset
érdekes ellentétben áll a Hérodotosznál fennmaradt dunai híddal
kapcsolatos esettel.